Азербайджан после сноса памятника Айвазовскому в Степанакерте потребовал от ТАСС извинений и исправлений в статье о сносе памятника, потому что журналисты назвали Степанакерт Степанакертом, а в Азербайджане этот горд в...

Азербайджан после сноса памятника Айвазовскому в Степанакерте потребовал от ТАСС извинений и исправлений в статье о сносе памятника, потому что журналисты назвали Степанакерт Степанакертом, а в Азербайджане этот горд в Карабах называют как-то иначе. ТАСС прогнулся. В названии Степанакерт заменили на Карабах. В статье город называют и Степанакертом и на азербайджанский манер. То, ТАСС прогнулся удивление не вызывает он уже давно не уполномочен заявить.

Но хотелось поговорить не о ТАССе. А об отколовшихся в 91-м году сепаратистов. Все национально озабоченные сепаратисты, отколовшись стали запрещать и всячески искоренять русский язык и русскую культуру на подконтрольных сепаратистским правительствам территориях. При этом все эти малые народы, по какому-то странному вывиху мозга, продолжали считать себя частью русского мира в том смысле, что испытывали уверенность, что имеют право указывать на то, как что по-русски произносится. (Самый яркий пример известный всем: хохлы требовавшие пить не на, а в Украине (в принципе СВО - это, в том числе, и объяснение тонкостей и нюансов русского языка. Сейчас в Киеве учатся буквально на собственной шкуре понимать в чём разница между на и в.

Либерально-одарённые, захватившие на тот момент власть в Москве, шли у них на поводу у всех отколовшихся умников и соглашались менять топонимы как им кричали аборигенные горлопаны из ближнего зарубежья (как тогда это было принято называть). Так Алма-Ата превратилась Алматы, У Таллина сдвоенные буквы начали пропадать и появляться в рэндомном порядке, так что я сейчас уже и не помню как оно было в детстве. Придётся переименовать его в Колывань, чтобы больше путаться. Хотя можно и в Ганнибал, в честь предков Пушкина, родившихся в этом городке. А учитывая, что в Ганнибал есть две буквы н местным аборигенам может понравиться.

Покушение на топонимы - это изменение нашей карты мира. А значит является попыткой вмешательства во внутренние дела России, нарушением её границ. Поддавшиеся на давление извне должны рассматриваться, как прислужники врага. К ним стоит внимательно приглядеться и выяснить сделали они это по какой причине: дурости или корысти, а может даже идейной солидаризации.

Нужно помнить, наша карата мира - это наша карта мира и русский язык - это наш язык. Как аборигены называют ту или иную местность представляет интерес лишь этнографам и туристам. Русские же журналисты, хоть в агентстве ТАСС, хоть в газете "Сельский вестник Малиновки" должны придерживаться принятой в нашей стране топонимике и не поддаваться внешним воздействиям. К тому же в последние дни вышел закон запрещающий коверкать русский язык под иноземный лад.

А сепаратистам стоит помнить, что если они желают участвовать в живом творчестве русского языка и русского мира, то для этого надо возвращаться домой. В Россию. И что-то мне подсказывает, что на своём веку я увижу возвращение всех отколышей. ибо так нам об этом говорит политическая гравитация и решение задачи трёх тел

Источник: Telegram-канал "Телега Бахура", репост Оплот

Топ

Лента новостей