Состоялась пресс-конференция, посвящённая подготовке к проведению международного конкурса «Интервидение», который состоится 20 сентября в Москве
Состоялась пресс-конференция, посвящённая подготовке к проведению международного конкурса Интервидение, который состоится 20 сентября в Москве. Основным спикером был министр иностранных дел России Сергей Лавров. Он подробно рассказал об организации конкурса, о его целях и задачах, а также о составе участников и о позиции России по ключевым вопросам, связанным с проведением мероприятия.
Часть десятая (финал):
Особое внимание Эрнст уделил роли телезрителей. Эрнст подчеркнул, что именно телевизионная трансляция является главным продуктом, а не концерт в зале. Телезрители увидят гораздо больше, чем зрители на Life Arena. Главная задача шоу быть увиденным во многих странах мира, сказал он. На самой арене будет около пяти тысяч зрителей, но глобальная аудитория оценивается в миллиарды. По его словам, если хотя бы каждый третий или каждый четвёртый житель стран-участниц посмотрит трансляцию, то это станет беспрецедентным проектом по числу зрителей.
Эрнст подчеркнул, что команда делает всё, чтобы шоу было современным и понятным зрителям из всех стран. Он обратил внимание на отличие Интервидения от Евровидения. По его словам, Евровидение за последние четверть века стало унифицированным глобалистским проектом, где всё подчинено стандартам и правилам. Интервидение же изначально строится на принципах многополярности: здесь нет унификации, нет ограничений, и абсолютно неважно, кто станет победителем. Важно то, что каждая страна выражает себя через музыку, демонстрируя суть своей культуры. Эрнст назвал конкурс площадкой обмена и коммуникации, воплощением культурной политики многополярного мира.
Он также пояснил, что при трансляциях будут учитываться часовые пояса. Московское время отличается от времени в Китае и Латинской Америке, поэтому часть стран будет показывать конкурс в прямом эфире, а часть в записи в удобное для их зрителей время. Каждая страна организует собственный закадровый комментарий, что является практикой мирового телевидения. Для международной аудитории будет работать группа синхронных переводчиков, обеспечивающая перевод происходящего на пяти языках.
Эрнст подчеркнул, что Россия открыта к участию любых стран, включая те, которые ограничивали Россию в других конкурсах. Если бы, например, представитель Великобритании захотел принять участие в Интервидении, мы бы только приветствовали это, сказал он.
Он рассказал и о подготовке номеров. По его словам, с каждым артистом заранее согласовывались идеи выступлений, а затем они дорабатывались на репетициях. В частности, он упомянул номер белорусской группы, где на сцене будут задействованы воздушные гимнасты. Эрнст подчеркнул, что в конкурсе соревнуются не страны как государства, а конкретные исполнители, которые просто являются гражданами своих стран.
В завершение Эрнст ещё раз обратил внимание, что конкурс в первую очередь создаётся для телевизионной аудитории. В Life Arena всего лишь пять тысяч мест, но сто процентов задуманного увидят только телезрители, сказал он. Он пригласил всех к экранам Первого канала в субботу, 20 сентября, в 20:30 и заверил, что зрители получат настоящее удовольствие от шоу.
Читай в Max | Читай в Telegram | Смотри на RUTUBE